第五章 投標邀請
Section 5.Invitation for Bids
招標項目
Project Name: BZ26-6 OIL FIELD OIL FIELD DEVELOPMENT PROJECT For CRUDE OIL EXPORT PUMP SKID
招標編號(Bid No.):0704-2340JDCP0720/01
日 期:2023年4月11日
Date : 10 April, 2023
中化建國際 (以下稱為“招標代理機構”)受中海石油(中國) (以下稱為“招標人”)委托,就渤中26-6油田開發(fā)項目所需部分貨物及相關服務進行國際公開招標?,F邀請投標人對下列貨物和服務提交密封投標:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of BZ26-6 OIL FIELD DEVELOPMENT by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招標條件
Bidding Conditions:
項目概況:渤中26-6油田開發(fā)項目(一期)是自營油氣田開發(fā)項目。渤中26-6油田位于渤海中部海域。計劃新建1座中心平臺、1座井口平臺,新建2條平臺間混輸海底管道,新建1條平臺間高壓注氣海底管道,新建1條外輸干氣海底管道,新建2條平臺間海底電纜,依托平臺改造。
Project Summary:Bozhong 26-6 Oilfield development project (Phase I) is a self-run oil and gas field development project. Bozhong 26-6 oilfield is located in the central Bohai Sea. It is planned to build 1 central platform, 1 wellhead platform, 2 interplatform mixed transport submarine pipelines, 1 interplatform high pressure gas injection submarine pipeline, 1 interplatform dry gas pipeline, and 2 interplatform submarine cables to rely on the platform transformation.
資金到位或資金來源落實情況:已落實。
Source of Funds: yes
項目已具備招標條件的說明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招標內容:Bidding Contents:
貨物
Name of Goods: CRUDE OIL EXPORT PUMP SKID
數量:3臺套
Quantity: 3 Sets
主要技術規(guī)格:
CEPB-X-2004A/B/C 3臺套 (流量:215m3/h,入口壓力:25kPaG,排出壓力:1000-3950kPaG)
Main Specifications:
CEPA-X-2004A/B/C 3 Sets (Displacement:215m3/h,Input Pressure:25kPaG,Output Pressure:1000-3950kPaG)
交貨期:
Delivery Schedule:
從中華人民共和國關境內提供的貨物:2024年3月10日前(貨到項目現場時間)
For goods offered from within PRC customs territory: before Mar. 10th,2024 (arrival date to the job site)
從中華人民共和國關境外提供的貨物:2024年2月24日前(到港時間)
For goods offered from outside PRC customs territory: before Feb. 24th,2024 (Estimated Time of Arrival)
交貨地點Destination of delivery:
從中華人民共和國關境內提供的貨物:山東青島
For goods offered from within PRC customs territory: Tanggu,Tianjin
從中華人民共和國關境外提供的貨物:DAP青島港
For goods offered from outside PRC customs territory: DAP Tianjin port
3. 對投標人的資格和業(yè)績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標人為境內注冊公司,投標人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照;
如果投標人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
窗體頂端
窗體底端
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B.(不接受代理)
投標人應為所投貨物的制造商。本次招標不接受代理商投標。
B. The bidder shall be the manufacturer of bid goods. Bid by Agent is not accepted.
C. 是否接受聯合體投標:否
Joint Venture: Not Accepted
D.未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
E. 其它
others:
(2)資質要求及證明文件
Requirements of Qualification of Bidder and Certificate
A. 其他
others
(3)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:
★ 離心泵橇塊需按照《海上固定平臺安全規(guī)則》的要求進行設計、制造、認證和檢驗。投標人應委托國家安全生產監(jiān)督管理總局海洋石油作業(yè)安全辦公室(COOOSO)認可的船級社(ABS,DNV,CCS,BV)對離心泵設備整體進行檢驗并獲得檢驗證書。
The Centrifugal Pump Skid shall be designed, manufactured, certified and tested in accordance with the requirements of Safety Rules for Offshore Fixed Platform Issued by State Economic & Trade Commission. PRC (SETC). Supplier shall at his own cost arrange inspection and obtain inspection compliance certificate of Centrifugal Pump Skids from one of the certifying agencies authorized by COOOSO, which are ABS, DNV,CCS, BV.
★ 自2012年1月1日起至投標截止日(以合同簽訂時間為準),投標人所投產品的制造商應具有至少2臺原油外輸泵(排量≥215 m3/h、揚程≥400m、BB3泵型、介質:原油)的供貨業(yè)績,并提交相關業(yè)績證明文件;
投標人須按規(guī)定格式提交業(yè)績表,業(yè)績證明文件包括但不限于:銷售合同原件掃描件和到貨驗收證明文件。業(yè)績證明文件按至少體現以下內容:合同首頁、簽字蓋章頁、合同簽署時間、貨物名稱、技術參數(排量≥215 m3/h、揚程≥400m、BB3泵型、介質:原油)、供貨數量,到貨驗收證明文件。未提供以上文件或提供文件無法滿足上述要求的視為無效業(yè)績。。
The bidding products that meet the requirements of this project (capacity ≥215m3/h,head≥400m,BB3,Medium is cruel oil) should have two or more sets of application performance within ten years and have a good record of stable operation ; The bidder shall submit the performance table in the prescribed format and submit relevant performance certification documents. Performance certification documents include but are not limited to: Copies of sales contract (including relevant technical attachments); The arrival acceptance certificate materials signed and sealed by the user
The supporting documents submitted by the bidder must at least show the following contents: name of goods, quantity to be supplied, the main parameters of centrifugal crude oil pump(capacity,head,type,Medium). If the performance certification documents are not submitted, or the performance certification documents provided cannot verify the above contents, the performance shall be regarded as invalid.
4. 有興趣的投標人可通過以下方式獲取招標文件:從2023年4月11日開始至2023年4月18日止,請登錄中國海油采辦業(yè)務管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)的招標公告頁面進行購買。首次登錄必須先進行注冊(免費),注冊成功后,方可 投標人須在線填寫 招標文件每套售價為200元人民幣或30美元,售后不退。對于使用美元
The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from 11 April, 2023 to 18 April 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:
Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:
Account:0200000709117000351;
SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,
Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.
5. 投標文件的遞交 Submission of bid
投標截止時間(開標時間): 2023年5月5日上午9:00(北京時間)
The deadline for submission of bid (bid opening time):9:00(Beijing Time)5th May 2023
投標文件送達
Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.
6. 本次招標公告同時在機電產品招標投標 ( cbjywebframeup/bigfiledown.jsp?foldGuid=b9a57a48-b05f-4fcf-b35d-fca4c5f22a7b&contentType=pdf&filePath=%257E%252FAttachStorage%252F202304%252FPBBF001%252F0e22c26f-e520-46bb-8b31-1b31c04ddab1%252Fb9a57a48-b05f-4fcf-b35d-fca4c5f22a7b.pdf&fileName=%25E8%25AF%2584%25E6%25A0%2587%25E5%258A%259E%25E6%25B3%2595-%25E6%259C%2580%25E4%25BD%258E%25E4%25BB%25B7.pdf" title="評標辦法-最低價.pdf">評標辦法-最低價.pdf